top of page

Interview

A Female Poet Who Crosses the Border〈跨越邊境,找回自己——「邊境詩人」彤雅立〉@《她們在移動的世界中寫作:臺灣女性文學的跨域島航》 by 李癸雲 Kuei-Yun Lee

T_她們.webp

Eine Brücke zwischen Taiwan und Deutschland: Das Studierenden-Projekt „D-Lab“ (II) @ Radio Taiwan International - Deutsch  (RTI)

20220212.jpg

A Translator from the Borderland〈邊地的靈魂 創作的身軀──專訪譯者彤雅立〉@李汶倢 Wenjie Li

Online interview (Chinese) 中文線上訪談

July 6, 2021

I_01.jpg

Tong Yali: Der Einfluss des deutschen Films in Taiwan 德語電影在台灣 @央廣德語台 Radio Taiwan International - Deutsch

Radio Interview (German) 德語廣播訪談

December 23, 2019

I_03_edited.jpg

"Traumwandlungen": Tong Yali spricht über ihren Gedichtband @央廣德語台 Radio Taiwan International – Deutsch

Radio Interview (German) 德語廣播訪談

March 19, 2019

RTI 20230319 Gross_edited_edited.jpg

On Kafka-Translation〈柔弱與抵抗的寓言:與詩人彤雅立從卡夫卡的翻譯談起〉@《幼獅文藝》Youth Literary No. 761

Interview (Chinese) 中文雜誌訪談

May 2017

I_05_edited.jpg

〈以父之言,溯母之源:論彤雅立詩作的邊境書寫〉The Research on Border Writing of Tong Yali @《臺灣詩學學刊》No. 20 by 李癸雲 Kuei-Yun Lee

I_06-02_edited.png

Taiwan Revealed: Poet Tong Yali (above left) and sound artist Wang Yujun (above right), Treasure Hill Artists Village, Taipei @ Wallpaper Magazine, England

Interview (English) 英文雜誌訪談

June 9, 2011

2011-04 寶藏巖駐村,進行「邊地微光詩聲音展演計畫」,英國雜誌 Wallpaper 採訪_edited.png

【自由副刊】愛讀書 《邊地微光》@《自由時報》Liberty Times 副刊

Review (Chinese) 中文評論

January 1, 2011

I_09-02.jpg

Dichterin, Übersetzerin und Deutschprofessorin Tong Yali〈無眠者的譯生 ft. 身兼譯者、詩人以及德語教授的彤雅立〉@南方家園小客廳 Homeward Publishing

Podcast interview (Chinese) 中文播客訪談

September 7, 2022

EP101.jpg

Eine Brücke zwischen Taiwan und Deutschland: Das Studierenden-Projekt „D-Lab“ (I) @ Radio Taiwan International - Deutsch  (RTI)

Radio interview (Deutsch) 德語廣播訪談

December 5, 2022

20220205.jpg

Ein Gespräch mit Jan Mohnhaupt zu dem Buch DER ZOO DER ANDEREN|2021TIBE 國際沙龍 分裂的動物們 @台北國際書展 Taipei International Book Exhibition

I_02.jpg

Übersetzer als Brückenbauer 譯界擺渡人#6:德文譯者 彤雅立 @《POP 大國民》POP Radio 聯播網

Radio Interview (Chinese) 中文廣播訪談

March 20, 2019

I_04.jpg

Zur Lesung des Gedichtbands "Traumwandlungen" von Tong Yali auf der 27. Taipei Buchmesse 自夢境與邊地間,踏上前往愛的方向之路——彤雅立《夢遊地》詩集分享會側記 @ Readmoo News

Interview (Chinese) 中文訪談

March 8, 2019

夢遊地分享會照片.png

Ich trug den gelben Stern: Gespräch mit Übersetzerin Tong Yali @ Rti Deutsch - Radio Taiwan International

20180309 RTI Buchmesse Interview Gelben

Mondschein, Schlafloser [有聲書評]《月照無眠》凱宇專訪作者彤雅立小姐 @啟點文化

Radio Interview (Chinese) 中文廣播訪談

December 3, 2016

I_06.jpg

Poetry: A poetic awakening @《台北時報》Taipei Times

Interview (English) 英文報紙訪談,主題:月照無眠詩聲雜誌

February 10, 2012

I_07_edited_edited.jpg

邊地微光--詩聲音展演計畫 Borderland's Dawn: A Poetry-Sound Project_Video Clips @寶藏巖國際藝術村 Treasure Hill Artist Village

詩聲音展演 Poetry-sound performance (with 王榆鈞 Yujun Wang)

April 9, 2011

2011-01 邊地微光詩聲音 DM_正面.jpg

Get in Touch

Copyright © 2020 / 2025 Tong Yali. All Rights Reserved.

bottom of page